Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
advice | der Rat kein Pl. | ||||||
council | der Rat Pl.: die Räte | ||||||
suggestion | der Rat kein Pl. | ||||||
counsel | der Rat | die Rätin Pl.: die Räte, die Rätinnen | ||||||
board - council [POL.] | der Rat Pl.: die Räte | ||||||
councilorAE / councillorAE councillorBE | der Rat Pl.: die Räte | ||||||
piece of advice | der Rat kein Pl. | ||||||
councilorAE / councillorAE councillorBE | der Rat | die Rätin Pl.: die Räte, die Rätinnen | ||||||
councillory [ADMIN.] | der Rat Pl.: die Räte - Gremium | ||||||
municipal council [POL.] | Rat der Stadt | ||||||
Council of People's Deputies [POL.][HIST.] | Rat der Volksbeauftragten | ||||||
Council of European Municipalities and Regions [Abk.: CEMR] [POL.] | Rat der Gemeinden und Regionen Europas [Abk.: RGRE] | ||||||
governing council of the ECB [FINAN.] | der EZB-Rat Pl.: die EZB-Räte | ||||||
ECB council [FINAN.] | der EZB-Rat Pl.: die EZB-Räte |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Rat | |||||||
raten (Verb) |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
absorption rate [KOMM.] | Rate, um die sichAkk. bei höheren Gemeinkosten die Fertigungskosten erhöhen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
uncounseledespAE / uncounselledespBE Adj. | ohne Rat | ||||||
rat-arsed Adj. [sl.] [vulg.] | besoffen [ugs.] | ||||||
rat-arsed Adj. [sl.] [vulg.] | sturzbetrunken [ugs.] | ||||||
seeking advice | ratsuchend auch: Rat suchend | ||||||
amenable to advice | offen für einen Rat | ||||||
whereby Adv. | durch den | ||||||
instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
like a drowned rat | pudelnass [ugs.] | ||||||
Cytherean Adj. [MYTH.] | die Aphrodite betreffend | ||||||
at such and such a place/day | an dem und dem Ort/Tag | ||||||
perinatal Adj. | um den Zeitpunkt der Geburt herum |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to guess | guessed, guessed | | raten | riet, geraten | | ||||||
to advise sth. | advised, advised | | etw.Akk. raten | riet, geraten | | ||||||
to have a guess | had, had | | raten | riet, geraten | | ||||||
to make a guess | made, made | | raten | riet, geraten | | ||||||
to venture a guess | ventured, ventured | | raten | riet, geraten | | ||||||
to advise so. to do sth. | jmdm. zu etw.Dat. raten | riet, geraten | | ||||||
to hand out advice | handed, handed | | Rat geben | gab, gegeben | | ||||||
to spurt out | der herausspritzen | spritzte heraus, herausgespritzt | | ||||||
to accept so.'s advice | accepted, accepted | | jmds. Rat annehmen | nahm an, angenommen | | ||||||
to heed so.'s advice | heeded, heeded | | jmds. Rat befolgen | befolgte, befolgt | | ||||||
to heed so.'s advice | heeded, heeded | | jmds. Rat beherzigen | beherzigte, beherzigt | | ||||||
to ask so.'s advice | asked, asked | | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
to ask so. for advice | asked, asked | | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | | ||||||
to consult so. | consulted, consulted | | jmdn. um Rat fragen | fragte, gefragt | |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
which Pron. | der, die, das | ||||||
who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
he who | derjenige (, der) | ||||||
whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a piece of advice | ein Rat | ||||||
no one that | keiner, der | ||||||
Take my advice! | Hören Sie auf meinen Rat! | ||||||
to smell a rat | Lunte riechen [ugs.] | ||||||
to smell a rat | merken, dass etwas nicht stimmt [ugs.] | ||||||
to smell a rat | Verdacht schöpfen [ugs.] | ||||||
to smell a rat [fig.] | den Braten riechen [fig.] | ||||||
to be at one's wit's (auch: wits') end | sichDat. keinen Rat mehr wissen | ||||||
for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
It's hard to know what to do. | Da ist guter Rat teuer. | ||||||
Time will tell. | Kommt Zeit, kommt Rat. | ||||||
If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Ratschlag, Ratsmitglied, Rätin, Stadtrat |
Grammatik |
---|
Empfehlung, Rat Wenn sollen im Konjunktiv II Präteritum steht, kann der Auftrag zu einer Empfehlung oder einem Ratschlag werden. |
Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
Werbung